Monday, April 25, 2016

日本網上旅遊雜誌

 
MATCHA是一個專為訪日外國人而設的網上旅遊雜誌。
暫時提供繁簡中文﹑英文﹑韓文﹑越南文﹑泰文﹑印尼文及日文, 以亞洲旅客為主。

其實坊間有不少旅遊資訊網站, MATCHA又有什麼特別?
如果你試一試去選擇語言, 會見到有一個選擇「やさしい日本語」。
如果你正在學習日文, 那此網站一定幫到你!

有學過日文的都可能會遇上同一個問題, 遇上很多漢字大概都估到它的意思, 不過讀音方面就毫無頭緒。
另外, 學習片仮名亦不簡單。雖說大部份是英文譯音, 但很多都估不到。
McDonald 變成「罵箍當啦嚕度」!!!

「やさしい日本語」版本會將平仮名寫於漢字上面, 亦會將片仮名的英文寫出。

MATCHA的「やさしい日本語」版本亦剛剛於4月1日發表結果的日本廣告業協會的Innovative Communication Award中得到大獎。


Innovative Communication Award:

Related Articles

0 comments:

Post a Comment

About Me

My photo
全香港第一屆日本工作假期計劃的一份子,完成了9個月的工作假期,開始了真正成為日本的「正社員」工作,好應該記下每一個過程的一點一滴! twitter: animii / weibo: auntiii

Followers